-
1 монтаж, отладку и опробование производить в строгом соответствии с рекомендациями, изложенными в инструкции по эксплуатации
Монтаж, отладку и опробование производить в строгом соответствии с рекомендациями, изложенными в инструкции по эксплуатации -- mount, adjust and test the units in strict accordance with recommendations outlined in the service manualРусско-английский научно-технический словарь переводчика > монтаж, отладку и опробование производить в строгом соответствии с рекомендациями, изложенными в инструкции по эксплуатации
-
2 монтаж
Монтаж -- installation, mounting (металлоконструкций, оборудования); wiring, interconnection (электрический)Русско-английский научно-технический словарь переводчика > монтаж
-
3 опробование
Опробование - trial runРусско-английский научно-технический словарь переводчика > опробование
-
4 производить
Производить - to produce (изготавливать); to provide (поставлять); to carry out, to perform (выполнять, осуществлять)The company produces a broad line of standard cylinders made from seamless steel tubing.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > производить
-
5 эксплуатация
Эксплуатация - service, operationSome of these defects have shown evidence of propagation during extended service at elevated temperature.—ввод... в эксплуатацию планируется наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > эксплуатация
-
6 инструкция
•Complete instructions for the removal of the unit are given in Sect. 2.
* * *Инструкция -- instruction(s), manual, instruction manual, directionsРусско-английский научно-технический словарь переводчика > инструкция
-
7 соответствие
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > соответствие
-
8 изложенный
•The theory given (or set forth) in this paper...
* * *Русско-английский научно-технический словарь переводчика > изложенный
-
9 рекомендация
Рекомендация - guide, guidance, guidelines, aids, rules (правила); recommendations, suggestions (предложения)The following guide will assist in achieving the correct lubricator setting.The dimensions chosen are based on the published suggestions of M.Рекомендации дляThe dashed line connects the oil flows which conform to standard recommendations for that particular operating condition.Performance characteristics of circular splines are included in MS 151 as guidelines to the engineer wishing to use the coupling in a specific application.Рекомендации по-- Recommendations will be made on specific aspects of environmental control and protection.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > рекомендация
-
10 строгий
Строгий - stringent, demanding, rigid (в отношении требований); close, exacting (о точности); rigorous (о методике, методе)Русско-английский научно-технический словарь переводчика > строгий
-
11 отладка
Отладка (аппаратуры, программы и т.п.)However, this approach did facilitate debugging the variable properties model.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > отладка
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Английский